Catalogue of the Mongol Tanjur (2 Parts in 4 Volumes)
The Descriptive Catalogue of the Mongol Tanjur by Prof Byambyn Rinchen is published in two parts containing four volumes. Its basis is the version of Tanjur which was translated during the reign of Emperor Ch'ien-lung, with the assistance of older translations from the Yuan period (1206-1368). The Mongol Tanjur was printed in 225 volumes on the imperial command between AD 1742 and 1749. Prof Rinchen copied the colophons of the Tanjur in Mongolian script followed by their Roman transcription. The catalogue gives tome numbers, their titles, folio numbers, names of the translators, text numbers, their folios, followed by Sanskrit titles in Devanagari script and Mongol,. Sanskrit and Tibetan titles of the texts in Roman. The colophons are Romanized from Mongol. The catalogue will acquaint the world with the grand and mighty literature of which any nation could be proud. Every volume of the Tangur ends with a Sanskrit dharani. The readings of ghe titles and the colophons were corrected by Prof Raghu Vira and later by Prof Lokesh Chandra. Prof Rinchen added notes in French about the errors that he found in the carvings. It is edited by Prof Shashibala. Dean, Bhavan's K M Munshi Centre for Indology, Bharatiya Vidya Bhavan, New Delhi.
Get it now and save 10%
BECOME A MEMBER
Bibliographic information
Shashibala