Logo

0
Your cart is empty empty bag

Free Worldwide Delivery on orders over $50

Х

Translating the Untranslatable: A Critical Guide to 60 English Translations of the Quran

 
Abdur Raheem Kidwai (Author)
Synopsis

The present work, a critical study of sixty (60) complete English translation of the Quran, carried out form 1649 to 2009, seeks to guide readers in selecting a suitable translation for their study out of the many available in bookshops and libraries. For this collection of analytical reviews on each translation, attempts to identify the ideological and sectarian affiliation, mindset, features, and strengths and weaknesses of every translator.

A critical study of English translations is a largely neglected field of study. At many levels, nonetheless, it is a fascinating area of study. On the one hand, it mirrors the main contours of the misconceptions and perceptions about the Quran and Islam in the West, as reflected in most of the orientalist versions of the Quran, namely those by Ross, Sale, Rodwell, Palmer, Bell and Jones. On the other, it is illustrative of the gradual, steady Muslim intellectual response, rather rejoinder to the orientalists’s attacks on the Quran. At yet another, it points to the increasing sectarian bias in some of the recent Muslim translations of the Quran.

Read more
73.80 66.42 $ 82.00 $
Free delivery Wolrdwidе in 10-18 days Ships in 1-2 days from New Delhi Membership for 1 Year $35.00
Get it now and save 10%
Members SAVE 10% every day
BECOME A MEMBER
About the author

Abdur Raheem Kidwai

Professor Abdul Reheem Kidwai is the Director of K.A. Nizami Centre for Quranic Studies, apart from being Professor of English and Director, UGC Human Resource Development Centre at the Aligarh Muslim University, Aligarh, India. His areas of special interest are: English and Urdu language and literature, Literary Orientalism and Quranic Studies. He has to his credit two Ph.D.s in English, one from the University of Leicester, UK, and the other from the AMU, around 40 years teaching experience and more than 30 books. some of his works published by Viva are: Literary Orientalism: A Companion (2013), What is in the Quran? Message of the Quran is Simple English (2013), Believing Critical Eassy on British Muslim Fiction (co-edited, 2016), Orientalism in English Literature: Perception of Islam and Muslim (2016) and Sir Syed Ahmad Khan: Muslim Renaissance Man of India (edited,2017).

Write a review
Reviews in total
 

Bibliographic information

Title Translating the Untranslatable: A Critical Guide to 60 English Translations of the Quran
Format Hardcover
Date published: 01.10.2011
Edition 1st ed.
Language: English
isbn 9788176257534
length xxvii+345p., 23cm.