Rabindranath Tagore: One Hundred Years of Global Reception
The book examines how Rabindranath Tagore has been received globally from 1913, when he received the Nobel Prize for Literature for his English translation of Gitanjali, to this time. The essays arranged region-wise and continent wise deal with the translation of his writings, the impact of the poet’s visits to different countries and his subsequent standing in the world of letters. They show that his reception underwent dramatic metamorphoses and different political and social contexts and cultural movements responded to him differently. Quoting from the writings of his critics and other thinkers who examined Tagore’s works and with respect to many works of Tagore, they explore aspects like appreciation of ideas of Tagore in practical fields like educational philosophy, the role of personality of Tagore in disseminating his ideas, and response to his philosophy and notions such as his anti-war and anti-nationalist sentiments.
Get it now and save 10%
BECOME A MEMBER
-
Rabindranath Tagore and Germany
-
Simply Do It, Do It Simply
-
The Hidden Side of the Moon: Musings of A Life Between India and Europe
-
Gitanjali Reborn: William Radice's Writings on Rabindranath Tagore
-
The First Published Anthology of Hindi Poets, Thomas Duer Broughton’s: Selections From The Popular Poetry of the Hindoos 1814
-
Scorpion in the Hand: Brajbhasha Court Poetry from Central India Around 1800
-
The World of the Indian Ocean Merchant, 1500-1800: Collected Essays of Ashin Das Gupta
-
A Difficult Friendship: Letters of Edward Thompson and Rabindranath Tagore 1913–1940
-
Rabindranath Tagore: A Biography
-
My Life in My Words
Bibliographic information
Imre Bangha
Uma Das Gupta